Nisam nešto previše razmišljao i dvoumio se što da kupim - sipe ili lignje. Sipe su pale u prvi plan jer su daleko veće od lignji i lakše ih je za napunit, dok većina liganja koje danas možemo kupiti su premalene, teške su za puniti ih, neočišćene su jeftinije no dok ih očistite zapravo ništa ne dobijete od njih, sve je tu zapravo stvar o kalu-rastepu-lomu. ( Pod kalom, rastepom kvarom i lomom se podrazumijevaju gubici na
proizvodima koji nastaju kao posljedica prirodnih utjecaja ili kao
posljedica radnji neophodnih u poslovanju i pružanju usluga ) .
Dok su očišćene lignje naravno skuplje i na kraju opet ne dobijete puno liganja.
Sastojci :
1 kg sipe ( neočišćene 1 kg - kasnije će biti manje, ovisno kako ih čistite )
300 sira trapista
300 g šunke za pizzu
krumpir i blitva ( količinski sami odredite koliko će Vam trebati, za koliko osoba radite i sl. )
2 režnja češnja češnja
maslinovo ulje, sol i papar po ukusu
1 limun
Sastojci za tartar umak:
300 g majoneze
150 g kiselih krastavaca
1 mala glavica crvenog luka
1 dl bijelog vina
1 čajna žlica suhog peršinovog lišća
sok od kiselih krastavaca po želji
Postupak:
Sipu očistite na uobičajeni način. ( Na zaboravite izvaditi zub-kljun, utrobu, neki čak i kožu skidaju sa sipe i liganja. Kad odvojite glavu sa krakovima, možete i oči istisnuti kako biste što manje dobili otpada , no dakako ukoliko Vam ih je općenito mrsko za čistiti, najednostavnije kupite očišćene ). Krumpir i blitvu skuhajte na uobičajeni način- jedno i drugo posebno. Tokom kuhanje blitve stavite malo šećera u vodu u kojoj se kuha kako bi boja blitve ostala lijepa i zelena. Pomiješajte jedno i drugo, dodajte usitnjeni češnjak i začine, te dobro izmiješajte. Šunku za pizzu i sir trapist možete pripremiti na dva načina : Oboje možete ili narezati na žlijen ( štapiće ) ili jednostavno ih možete naribati na krupnom ribežu, te time puniti sipe.Krajeve sipa i krakove povežite pomoću drvenih čačkalica, te pecite na plitkoj masnoći povremeno okretajući ih sve dok ne dobiju zlatno-žutu boju ( pazite da ih ne prepečete jer će biti žilave ).
Za tartar umak :
U majonezu dodajte sitno naribane kisele krastavce i crveni luk. Dodajte peršinovo lišće, podlijte sa bijelim vinom i sa malo soka od kiselih krastavaca. Ostavite da odstoji barem pola sata kako bi se svi navedeni sastojci što bolje povezali, proželi.
Dok su očišćene lignje naravno skuplje i na kraju opet ne dobijete puno liganja.
Sastojci :
1 kg sipe ( neočišćene 1 kg - kasnije će biti manje, ovisno kako ih čistite )
300 sira trapista
300 g šunke za pizzu
krumpir i blitva ( količinski sami odredite koliko će Vam trebati, za koliko osoba radite i sl. )
2 režnja češnja češnja
maslinovo ulje, sol i papar po ukusu
1 limun
Sastojci za tartar umak:
300 g majoneze
150 g kiselih krastavaca
1 mala glavica crvenog luka
1 dl bijelog vina
1 čajna žlica suhog peršinovog lišća
sok od kiselih krastavaca po želji
Postupak:
Sipu očistite na uobičajeni način. ( Na zaboravite izvaditi zub-kljun, utrobu, neki čak i kožu skidaju sa sipe i liganja. Kad odvojite glavu sa krakovima, možete i oči istisnuti kako biste što manje dobili otpada , no dakako ukoliko Vam ih je općenito mrsko za čistiti, najednostavnije kupite očišćene ). Krumpir i blitvu skuhajte na uobičajeni način- jedno i drugo posebno. Tokom kuhanje blitve stavite malo šećera u vodu u kojoj se kuha kako bi boja blitve ostala lijepa i zelena. Pomiješajte jedno i drugo, dodajte usitnjeni češnjak i začine, te dobro izmiješajte. Šunku za pizzu i sir trapist možete pripremiti na dva načina : Oboje možete ili narezati na žlijen ( štapiće ) ili jednostavno ih možete naribati na krupnom ribežu, te time puniti sipe.Krajeve sipa i krakove povežite pomoću drvenih čačkalica, te pecite na plitkoj masnoći povremeno okretajući ih sve dok ne dobiju zlatno-žutu boju ( pazite da ih ne prepečete jer će biti žilave ).
Za tartar umak :
U majonezu dodajte sitno naribane kisele krastavce i crveni luk. Dodajte peršinovo lišće, podlijte sa bijelim vinom i sa malo soka od kiselih krastavaca. Ostavite da odstoji barem pola sata kako bi se svi navedeni sastojci što bolje povezali, proželi.
Bon Appétit
Nema komentara:
Objavi komentar
Ukoliko ste isprobali jedan od mojih recepata ili tehnika i svidjelo Vam se (ili čak i ako niste), javite mi. Također, slobodno podijelite svoje recepte, postove ili fotografije, ali svakako pripazite na moj blog i navedite njegov izvor. Napraviti ću isto za Vas. To je samo dobra "karma dijeljenja hrane".
A ako vam se "sviđa" moja Facebook stranica , dobit ćete vezu za svaki novi blog post, kao i na neki drugi sadržaj koji ponekad postavljam, a ne ovdje. Ali najbolji način da ostanete povezani je da jednostavno pratite moj blog tako da ćete dobiti e-poruku svaki put kada bude novi post.
Zabavite se u kuhinji, jer to je najbitnije! :)
If you tried one of my recipes or techniques and loved it (or even if you didn’t), let me know. Also, feel free to share any of my recipes, posts or photos, but just be sure to credit my blog and mention that you found it here first. I do my best to give credit to my sources as well. It’s just good food karma.
And if you “Like” my Facebook page you’ll get a link to each new blog post as well as to some other content I sometimes post that doesn’t make it on here. But the best way to stay connected is to simply follow my blog so you’ll get an email whenever there’s a new post.
Now, let’s go have some fun in the kitchen!